Некрасов кому на руси жить хорошо история. Кому на руси жить хорошо

История создания «Кому на Руси жить хорошо» начинается в конце 1850-х гг., когда Некрасову приходит в голову замысел масштабного произведения-эпопеи, суммирующего весь его творческий и жизненный опыт поэта-революционера. Автор долгое время собирает материал на основе как своего личного опыта общения с народом, так и литературного наследия своих предшественников. До Некрасова к жизни простого народа в своих произведениях обращались многие авторы, в частности И.С. Тургенев, чьи «Записки охотника» стали одним из источников образов и идей для Некрасова. Чёткая идея и фабула сложились у него в 1862 г., после отмены крепостного права и земельной реформы. В 1863 г. Некрасов принимается за работу.

Автор желал создать эпическую «народную» поэму с развёрнутой картиной жизни различных слоёв российского общества. Важным для него представлялось также и то, чтобы его произведение было доступно для простого народа, к которому он обращался в первую очередь. Этим обусловлена композиция поэмы, задумывавшаяся автором как циклическая, размер, приближенный к ритмике народных сказаний, своеобразный язык, изобилующий поговорками, присказками, «простонародными» и диалектными словами.

Творческая история «Кому на Руси жить хорошо» насчитывает почти четырнадцать лет интенсивной работы автора, сбора материалов, проработки образов, корректировок изначальной фабулы. По замыслу автора, герои, встретившись неподалёку от своих деревень, должны были совершить долгое путешествие через всю губернию, а в конце дойти до Петербурга. Будучи в пути, они беседуют с попом, помещиком, крестьянкой. В Петербурге путешественников должна была ждать встреча с чиновником, купцом, министром и самим царём.

По мере написания отдельный частей поэмы Некрасов публиковал их в журнале «Отечественные записки». В 1866 г. в печати появился «Пролог», первая часть увидела свет в 1868 г., затем в 1872 и 1873 гг. были напечатаны части «Последыш» и «Крестьянка». Часть под названием «Пир на весь мир» при жизни автора так и не появилась в печати. Лишь спустя три года после смерти Некрасова Салтыков-Щедрин смог напечатать этот фрагмент с большими цензурными купюрами.

Некрасов не оставил никаких указаний относительно порядка следования частей поэмы, поэтому принято публиковать её в таком порядке, в каком она появлялась на страницах «Отечественных записок» – «Пролог» и первая часть, «Последыш», «Крестьянка», «Пир на весь мир». Эта последовательность является наиболее адекватной с точки зрения композиции.

Тяжёлая болезнь Некрасова заставила его отказаться от первоначального замысла поэмы, согласно которому она должна была состоять из семи-восьми частей и включать в себя помимо картин деревенского быта сцены петербургской жизни. Также планировалось, что структура поэмы будет опираться на смену времён года и сельскохозяйственных сезонов: путешественники отправлялись в путь ранней весной, проводили в дороге всё лето и осень, достигали столицы зимой и весной снова возвращались в родные места. Но история написания «Кому на Руси жить хорошо» была прервана в 1877 г. со смертью писателя.

Предчувствуя приближение гибели, Некрасов говорит: «Одно, о чем сожалею глубоко, это – что не кончил свою поэму “Кому на Руси жить хорошо”». Понимая, что болезнь не оставляет ему достаточно времени на завершение задуманного, он вынужден изменить свой изначальный замысел; он быстро сводит повествование к открытому финалу, в котором, однако, всё же демонстрирует одного из самых ярких и значимых своих героев – разночинца Гришу Добросклонова, мечтающего о благе и счастье всего народа. Именно он по идее автора должен был стать тем самым счастливцем, которого ищут странники. Но, не имея времени на подробное раскрытие его образа и истории, Некрасов ограничился намёком на то, как должна была бы закончиться эта масштабная эпопея.

Тест по произведению

С 1863 по 1877 год создавал Некрасов "Кому на Руси жить хорошо". Замысел, герои, сюжет в процессе работы несколько раз менялись. Скорее всего, замысел до конца раскрыть не удалось: автор умер в 1877 году. Несмотря на это, "Кому на Руси жить хорошо" как народная поэма считается завершенным произведением. Предполагалось, что в нем будет 8 частей, а удалось закончить лишь 4.

С представления персонажей начинается поэма "Кому на Руси жить хорошо". Герои эти - семеро мужиков из деревень: Дырявино, Заплатово, Горелово, Неурожайка, Знобишино, Разутово, Неелово. Они встречаются и заводят разговор о том, кому счастливо и хорошо живется на Руси. У каждого из мужиков есть свое мнение. Один считает, что помещик счастлив, другой - что чиновник. Счастливыми также называют купца, попа, министра, вельможного боярина, царя мужики из поэмы "Кому на Руси жить хорошо". Герои стали спорить, развели костер. Даже до драки дошло дело. Однако к согласию прийти им так и не удается.

Скатерть-самобранка

Вдруг Пахом совершенно неожиданно поймал птенца. Маленькая пеночка, мать его, попросила мужика отпустить птенца на волю. Она подсказала за это, где можно отыскать скатерть-самобранку - очень полезную вещь, которая непременно пригодится в долгой дороге. Благодаря ей мужики во время путешествия не испытывали недостатка в еде.

Рассказ попа

Следующими событиями продолжается произведение "Кому на Руси жить хорошо". Герои приняли решение узнать любой ценой, кто живет счастливо и весело на Руси. Они отправились в дорогу. Сначала на пути им повстречался поп. Мужики к нему обратились с вопросом о том, счастливо ли он живет. Тогда поп рассказал о своей жизни. Он считает (в чем мужики не смогли не согласиться с ним), что счастье невозможно без покоя, чести, богатства. Поп полагает, что если бы у него было все это, он был бы полностью счастлив. Однако он обязан и днем, и ночью, при любой погоде отправляться туда, куда ему скажут - к умирающим, к болеющим. Всякий раз попу приходится видеть людское горе и страдание. У него даже иногда недостает сил взять за службу воздаяние, так как люди последнее отрывают от себя. Когда-то все было совсем по-другому. Поп говорит, что щедро вознаграждали его богатые помещики за отпевание, крещение, венчание. Однако теперь далеко богатые, а у бедных денег нет. Почета у попа также нет: его не уважают мужики, о чем говорит множество народных песен.

Странники отправляются на ярмарку

Странники понимают, что нельзя назвать счастливым этого человека, что отмечает автор произведения "Кому на Руси жить хорошо". Герои вновь отправляются путь и оказываются по дороге в селе Кузьминском, на ярмарке. Это село грязное, хотя и богатое. Очень много в нем заведений, в которых жители предаются пьянству. Они пропивают свои последние деньги. Например, у старика не осталось денег на башмачки для своей внучки, так как он пропил все. Все это наблюдают странники из произведения "Кому на Руси жить хорошо" (Некрасов).

Яким Нагой

Они замечают также ярмарочные развлечения и драки и рассуждают о том, что мужик вынужден пить: это помогает выдержать тяжелую работу и вечные лишения. Пример этому - Яким Нагой, мужик из деревни Босово. Он работает до смерти, "до полусмерти пьет". Яким считает, что не будь пьянства, была бы великая печаль.

Продолжают путь странники. В произведении "Кому на Руси жить хорошо" Некрасов рассказывает о том, что они хотят найти счастливых и веселых людей, обещают бесплатно поить этих счастливцев. Поэтому самые разные люди пытаются выдать себя за таковых - страдающий от паралича бывший дворовый, долгие годы облизывавший тарелки за барином, измученные работники, нищие. Однако путники понимают сами, что этих людей нельзя назвать счастливыми.

Ермил Гирин

Мужики однажды услышали о человеке по имени Ермил Гирин. Его историю далее рассказывает Некрасов конечно, всех деталей ее не передает. Ермил Гирин - бургомистр, которого очень уважали, справедливый и честный человек. Он вознамерился однажды выкупить мельницу. Без расписки одолжили ему деньги мужики, настолько ему доверяли. Однако произошел крестьянский бунт. Теперь Ермил находится в остроге.

Рассказ Оболт-Оболдуева

Гаврила Оболт-Оболдуев, один из помещиков, рассказал о судьбе дворян после Им раньше многое принадлежало: крепостные, деревни, леса. Дворяне могли по праздникам приглашать в дом крепостных, чтобы молиться. Но после барин не был уже полноправным владельцем мужиков. Прекрасно знали странники, насколько непростая жизнь была во времена крепостничества. Но им понять нетрудно также, что намного тяжелее стало дворянам после отмены крепостного права. И мужикам теперь не легче. Поняли странники, что им не удастся найти счастливого среди мужчин. Поэтому они решили пойти к женщинам.

Жизнь Матрены Корчагиной

Мужикам рассказали, что в одной деревне живет крестьянка по имени Матрена Тимофеевна Корчагина, которую все называют счастливицей. Они ее нашли, и Матрена рассказала мужикам о своей жизни. Этим рассказом продолжает Некрасов "Кому на Руси жить хорошо".

Краткое содержание истории жизни этой женщины следующее. Детство ее было безоблачным и счастливым. У нее была работящая семья, непьющая. Мать дочку холила и лелеяла. Когда выросла Матрена, она стала красавицей. К ней однажды посватался печник из другой деревни, Филипп Корчагин. Матрена рассказала, как тот уговаривал ее выйти замуж за него. Это было единственным светлым воспоминанием этой женщины за всю ее жизнь, которая была беспросветной и тоскливой, хотя муж к ней хорошо относился по крестьянским меркам: почти не бил. Однако он отправился в город на заработки. Матрена жила в доме свекра. К ней здесь все плохо относились. Единственным, кто был добр к крестьянке, был очень старый дед Савелий. Он ей рассказывал, что за убийство управляющего попал на каторгу.

Вскоре Матрена родила Демушку - милого и красивого ребенка. Она не могла расстаться с ним ни на минуту. Однако женщина должна была работать в поле, куда ей не разрешала свекровь брать ребенка. Дед Савелий следил за малышом. Он однажды не углядел за Демушкой, и ребенок был съеден свиньями. Приехали разбираться из города, на глазах матери вскрывали малыша. Это было для Матрены тяжелейшим ударом.

Затем пятеро детей родилось у нее, все мальчики. Доброй и заботливой матерью была Матрена. Однажды Федот, один из детей, пас овец. Одну из них унесла волчица. В этом был виноват пастух, которого следовало наказать плетьми. Тогда Матрена упросила, чтобы вместо сына избили ее.

Она также рассказала, что ее мужа однажды хотели забрать в солдаты, хотя это было нарушением закона. Тогда Матрена отправилась в город, будучи беременной. Здесь женщина повстречала Елену Александровну, добрую губернаторшу, которая помогла ей, и мужа Матрены отпустили.

Счастливой женщиной считали Матрену крестьяне. Однако, выслушав ее рассказ, мужики поняли, что ее нельзя назвать счастливой. Слишком много страданий и бед было в ее жизни. Матрена Тимофеевна сама также говорит, что женщина на Руси, в особенности крестьянка, не может быть счастливой. Очень уж тяжела ее доля.

Выживший из ума помещик

Путь на Волгу держат мужики-странники. Здесь идет покос. Тяжелой работой заняты люди. Вдруг удивительная сцена: унижаются косцы, угождают старому барину. Оказалось, что помещик Он не может осознать, что уже отменено Поэтому его родственники уговорили мужиков так себя вести, как будто оно по-прежнему действует. Им обещали за это Согласились мужики, но были обмануты в очередной раз. Когда умер старый барин, наследники им ничего не дали.

История о Якове

Неоднократно по дороге странники слушают народные песни - голодную, солдатскую и другие, а также разные истории. Им запомнилась, например, история о Якове, верном холопе. Он старался всегда угодить и ублажить барина, который унижал и бил холопа. Однако это приводило к тому, что Яков любил его еще больше. У барина в старости отказали ноги. За ним продолжал ухаживать Яков, как за родным ребенком. Но он не получил за это никакой благодарности. Гриша, молодой парень, племянник Якова, хотел жениться на одной красавице - крепостной девушке. Из ревности старый барин отправил в рекруты Гришу. Яков от этого горя ударился в пьянство, но потом вернулся к барину и отомстил. Он его отвез в лес и прямо перед барином повесился. Так как у того ноги были парализованы, он не мог никуда деться. Барин просидел всю ночь под трупом Якова.

Григорий Добросклонов - народный заступник

Эта и другие истории заставляют задуматься мужиков о том, что им не удастся найти счастливых. Однако они узнают о Григории Добросклонове, семинаристе. Это сын дьячка, видевший с детства страдания и беспросветную жизнь народа. Он сделал выбор в ранней юности, решил, что отдаст свои силы на борьбу за счастье своего народа. Григорий образован и умен. Он понимает, что Русь сильная и справится со всеми бедами. Григорию в дальнейшем предстоит славный путь, громкое имя народного заступника, "чахотка и Сибирь".

Мужики слушают об этом заступнике, но у них нет еще понимания, что такие люди смогут сделать счастливыми других. Это произойдет еще не скоро.

Герои поэмы

Некрасов изобразил различные слои населения. Простые крестьяне становятся главными героями произведения. Они были освобождены реформой 1861 года. Но жизнь их после отмены крепостного права изменилась несильно. Та же тяжелая работа, беспросветный быт. После реформы к тому же имевшие собственные земли крестьяне оказались в еще более тяжелом положении.

Характеристика героев произведения "Кому на Руси жить хорошо" может быть дополнена тем, что автор создал удивительно достоверные образы крестьян. Характеры их весьма точны, хотя и противоречивы. Не только доброта, сила и цельность характера есть в русских людях. В них сохранились на генетическом уровне угодливость, раболепство, готовность подчиняться деспоту и тирану. Пришествие Григория Добросклонова, нового человека, - символ того, что честные, благородные, умные люди появляются среди забитого крестьянства. Пусть судьба их будет незавидной и тяжелой. Благодаря им в крестьянской массе возникнет самосознание, и люди наконец смогут бороться за счастье. Именно об этом мечтают герои и автор поэмы. Н.А. Некрасова ("Кому на Руси жить хорошо", "Русские женщины", "Мороз, и другие произведения) считают поистине народным поэтом, которого интересовала судьба крестьянства, его страдания, проблемы. Поэт не мог остаться равнодушным к его нелегкой доле. Произведение Н.А. Некрасова "Кому на Руси жить хорошо" написано с таким сочувствием к народу, что заставляет и сегодня сопереживать его судьбе в то нелегкое время.

История создания «Кому на Руси жить хорошо» начинается в конце 1850-х гг., когда Некрасову приходит в голову замысел масштабного произведения-эпопеи, суммирующего весь его творческий и жизненный опыт поэта-революционера. Автор долгое время собирает материал на основе как своего личного опыта общения с народом, так и литературного наследия своих предшественников. До Некрасова к жизни простого народа в своих произведениях обращались многие авторы, в частности И.С. Тургенев, чьи «Записки охотника» стали одним из источников образов и идей для Некрасова. Чёткая идея и фабула сложились у него в 1862 г., после отмены крепостного права и земельной реформы. В 1863 г. Некрасов принимается за работу.

Автор желал создать эпическую «народную» поэму с развёрнутой картиной жизни различных слоёв российского общества. Важным для него представлялось также и то, чтобы его произведение было доступно для простого народа, к которому он обращался в первую очередь. Этим обусловлена композиция поэмы, задумывавшаяся автором как циклическая, размер, приближенный к ритмике народных сказаний, своеобразный язык, изобилующий поговорками, присказками, «простонародными» и диалектными словами.

Творческая история «Кому на Руси жить хорошо» насчитывает почти четырнадцать лет интенсивной работы автора, сбора материалов, проработки образов, корректировок изначальной фабулы. По замыслу автора, герои, встретившись неподалёку от своих деревень, должны были совершить долгое путешествие через всю губернию, а в конце дойти до Петербурга. Будучи в пути, они беседуют с попом, помещиком, крестьянкой. В Петербурге путешественников должна была ждать встреча с чиновником, купцом, министром и самим царём.

По мере написания отдельный частей поэмы Некрасов публиковал их в журнале «Отечественные записки». В 1866 г. в печати появился «Пролог», первая часть увидела свет в 1868 г., затем в 1872 и 1873 гг. были напечатаны части «Последыш» и «Крестьянка». Часть под названием «Пир на весь мир» при жизни автора так и не появилась в печати. Лишь спустя три года после смерти Некрасова Салтыков-Щедрин смог напечатать этот фрагмент с большими цензурными купюрами.

Некрасов не оставил никаких указаний относительно порядка следования частей поэмы, поэтому принято публиковать её в таком порядке, в каком она появлялась на страницах «Отечественных записок» – «Пролог» и первая часть, «Последыш», «Крестьянка», «Пир на весь мир». Эта последовательность является наиболее адекватной с точки зрения композиции.

Тяжёлая болезнь Некрасова заставила его отказаться от первоначального замысла поэмы, согласно которому она должна была состоять из семи-восьми частей и включать в себя помимо картин деревенского быта сцены петербургской жизни. Также планировалось, что структура поэмы будет опираться на смену времён года и сельскохозяйственных сезонов: путешественники отправлялись в путь ранней весной, проводили в дороге всё лето и осень, достигали столицы зимой и весной снова возвращались в родные места. Но история написания «Кому на Руси жить хорошо» была прервана в 1877 г. со смертью писателя.

Предчувствуя приближение гибели, Некрасов говорит: «Одно, о чем сожалею глубоко, это – что не кончил свою поэму “Кому на Руси жить хорошо”». Понимая, что болезнь не оставляет ему достаточно времени на завершение задуманного, он вынужден изменить свой изначальный замысел; он быстро сводит повествование к открытому финалу, в котором, однако, всё же демонстрирует одного из самых ярких и значимых своих героев – разночинца Гришу Добросклонова, мечтающего о благе и счастье всего народа. Именно он по идее автора должен был стать тем самым счастливцем, которого ищут странники. Но, не имея времени на подробное раскрытие его образа и истории, Некрасов ограничился намёком на то, как должна была бы закончиться эта масштабная эпопея.

Тест по произведению

оды жизни Некрасов отдал работе над поэмой, которую называл своим “любимым детищем”. “Я задумал, – говорил Некрасов, – изложить в связном рассказе все, что я знаю о народе, все, что мне привелось услыхать из уст его, и я затеял ” Кому на Руси жить хорошо “. Это будет эпопея современной крестьянской жизни”. Материал для поэмы писатель копил, по его признанию, “по словечку в течение двадцати лет”. Смерть прервала этот гигантский труд. Поэма так и осталась незавершенной. Незадолго до кончины поэт сказал: “Одно, о чем сожалею глубоко, это – что не кончил свою поэму “Кому на Руси жить хорошо”.
Некрасов начал работу над поэмой в первой половине 60-х годов XIX века. Рукопись первой части поэмы помечена Некрасовым 1865 годом. В этот год первая часть поэмы была уже написана, начата же, очевидно, несколькими годами раньше. Упоминание в первой части о ссыльных поляках (глава “Помещик”) позволяет считать 1863 год датой, ранее которой эта глава не могла быть написана, так как подавление восстания в Польше относится к 1863-1864 годам.
Однако первые наброски к поэме могли появиться и раньше. Указание на это содержится, например, в воспоминаниях Г. Потанина, который, описывая свое посещение квартиры Некрасова осенью 1860 года, передает следующие слова поэта: “Я… вчера долго писал, да немного не дописал – сейчас кончу…” Это были наброски прекрасной его поэмы “Кому на Руси жить хорошо”. Она долго после того не выходила в печати”.
Таким образом, можно предположить, что некоторые образы и эпизоды будущей поэмы, материал для которой собирался в течение многих лет, возникли в творческом воображении поэта и частично были воплощены в стихи ранее 1865 года, которым датирована рукопись первой части поэмы.
К продолжению работы Некрасов приступил лишь в 70-х годах, после семилетнего перерыва. Вторая, третья и четвертая части поэмы следуют одна за другой с небольшими интервалами: “Последыш” был создан в 1872 году, “Крестьянка” – в июле-августе 1873-го, “Пир – на весь мир” – осенью 1876 года.
Публикацию поэмы Некрасов начал вскоре по окончании работы над первой частью. Уже в январской книжке “Современника” за 1866 год появился пролог поэмы. Печатание первой части растянулось на четыре года. Опасаясь поколебать и без того шаткое положение “Современника”, Некрасов воздержался от опубликования последующих глав первой части поэмы.
Некрасов боялся цензурных гонений, которые начались тотчас после выхода первой главы поэмы (“Поп”), напечатанной в 1868 году в первом номере нового некрасовского журнала “Отечественные записки”. Цензор А. Лебедев дал такую характеристику этой главе: “В означенной поэме, подобно прочим своим произведениям, Некрасов остался верен своему направлению; в ней он старается представить мрачную и грустную сторону русского человека с его горем и материальными недостатками… в ней встречаются… резкие по своему неприличию места”. Цензурный комитет хотя и разрешил к печати книжку “Отечественных записок”, но о поэме “Кому на Руси жить хорошо” все же послал в высшую цензурную инстанцию неодобрительное мнение.
Последующие главы первой части поэмы были опубликованы в февральских номерах “Отечественных записок” за 1869 год (“Сельская ярмонка” и “Пьяная ночь”) и 1870 год (“Счастливые” и “Помещик”). Целиком первая часть поэмы появилась в печати только через восемь лет после ее написания.
Публикация “Последыша” (“Отечественные записки”, 1873, № 2) вызвала новые, еще большие придирки цензуры, которая считала, что эта часть поэмы “отличается… крайним безобразием содержания… носит характер пасквиля на все дворянское сословие”.
Очередная часть поэмы, “Крестьянка”, созданная Некрасовым летом 1873 года, была напечатана зимой 1874-го в январской книжке “Отечественных записок”.
Отдельного издания поэмы Некрасов при жизни так и не увидел.
В последний год жизни Некрасов, вернувшись тяжело больным из Крыма, где им была в основном завершена четвертая часть поэмы – “Пир – на весь мир”, с удивительной энергией и настойчивостью вступил в единоборство с цензурой, надеясь напечатать “Пир…”. Эта часть поэмы подверглась со стороны цензуры особенно яростным нападкам. Цензор писал, что находит “все стихотворение “Пир – на весь мир” крайне вредным по своему содержанию, так как оно может возбудить неприязненные чувства между двумя сословиями, и что оно особенно оскорбительно дворянству, столь недавно пользовавшемуся помещичьими правами…”.
Однако Некрасов не прекращал борьбы с цензурой. Прикованный болезнью к постели, он упорно продолжал добиваться опубликования “Пира…”. Он переделывает текст, сокращает, вычеркивает. “Вот оно, наше ремесло литератора, – жаловался Некрасов. – Когда я начал свою литературную деятельность и написал первую свою вещь, то тотчас же встретился с ножницами; прошло с тех пор 37 лет, и вот я, умирая, пишу свое последнее произведение, и опять-таки сталкиваюсь с теми же ножницами!”
“Испакостив” текст четвертой части поэмы (так называл поэт переделку произведения в угоду цензуре), Некрасов рассчитывал на разрешение. Однако “Пир – на весь мир” оказался вновь под запретом. “К сожалению, – вспоминал Салтыков-Щедрин, – и хлопотать почти бесполезно: все так исполнено ненависти и угрозы, что трудно даже издали подступиться”. Но и после этого Некрасов все же не сложил оружие и решил “подступиться”, в качестве крайней меры, к начальнику Главного управления по делам цензуры В. Григорьеву, который еще весной 1876 года обещал ему “свое личное заступничество” и, по слухам, дошедшим через Ф. Достоевского, якобы считал “Пир – на весь мир” “совершенно возможным к напечатанию”.
Некрасов предполагал миновать вовсе цензуру, заручившись разрешением самого царя. Для этого поэт хотел использовать свое знакомство с министром двора графом Адлербергом, а также прибегнуть к посредничеству С. Боткина, бывшего в то время придворным врачом (Боткину, лечившему Некрасова, был посвящен “Пир – на весь мир”). Очевидно, именно на этот случай и были вставлены Некрасовым в текст поэмы “со скрежетом зубовным” посвященные царю известные строки “Славься, народу давший свободу!”. Мы не знаем, предпринял ли Некрасов реальные шаги в этом направлении или отказался от своего намерения, поняв бесполезность хлопот.
“Пир – на весь мир” оставался под цензурным запретом до 1881 года, когда он появился во второй книжке “Отечественных записок”, правда, с большими сокращениями и искажениями: были опущены песни “Веселая”, “Барщинная”, “Солдатская”, “Колода есть дубовая…” и другие. Большинство выброшенных цензурой отрывков из “Пира – на весь мир” впервые обнародовано лишь в 1908 году, а вся поэма целиком, в бесцензурной редакции, была опубликована в 1920 году К. И. Чуковским.

Сочинение по литературе на тему: История создания поэмы “Кому на Руси жить хорошо”

Другие сочинения:

  1. Поэма Некрасова “Кому на Руси жить хорошо” занимает особое место как в истории русской классической литературы, так и в творческом наследии поэта. Она представляет собою синтез поэтической деятельности Некрасова, завершение многолетней творческой работы поэта-революционера. Все то, что Некрасов разрабатывал в Read More ......
  2. Споры о композиции произведения ве­дутся до сих пор, но большинство ученых пришло к выводу, что она должна быть такова: “Пролог. Часть первая”, “Крестьянка”, “По­следыш”, “Пир – на весь мир”. Доводы в пользу именно такого расположения материала следующие. В первой части Read More ......
  3. Вопрос этот до сих пор остается предметом горячих споров. Некрасов, меняя способ реализации темы, строго подчинил архитектонику поэмы единому идейному замыслу. Композиционная структура произведения призвана подчеркнуть основную идею: неизбежность крестьянской революции, которая станет, возможна на основе роста революционного сознания народа, Read More ......
  4. Художественные особенности поэмы ” Кому на Руси жить хорошо”. Задумав создать книгу о народе и для народа, Некрасов подчиняет этой цели весь художественный строй произведения. В поэме настоящая языковая стихия народной речи. Здесь и речь странников, искателей счастливого, и богатая Read More ......
  5. Композиционный рисунок частей поэмы чрезвычайно разнообразен; все они построены по-своему, одна часть не похожа на другую. Наиболее широко представленная в поэме форма развертывания сюжета – это рассказ встречаемого странниками “счастливца”, отвечающего на их вопрос. Так построены главы “Поп”, “Счастливые”, “Помещик”, Read More ......
  6. Заслуживает особого внимания вопрос о первом “Прологе”. В поэме есть несколько прологов: перед главой “Поп”, перед частями “Крестьянка” и “Пир – на весь мир”. Первый “Пролог” резко отличается от других. В ней ставится проблема, общая для всей поэмы “Кому на Read More ......
  7. Над своим произведением “Кому на Руси жить хорошо” Николай Алексеевич Некрасов работал многие годы, отдав ему часть своей души. И на протяжении всего периода создания этого произведения поэта не покидали высокие представления о совершенной жизни и совершенном человеке. Поэма “Кому Read More ......
  8. Смысл поэмы “Кому на Руси жить хорошо” не однозначен. Ведь вопрос: кто счастлив? – вызывает и другие: что такое счастье? Кто достоин счастья? Где нужно его искать? И эти-то вопросы “Крестьянка” не столько закрывает, сколько открывает их, на них наводит. Read More ......
История создания поэмы “Кому на Руси жить хорошо”

а). Возникновение замысла

Общенациональное и общечеловеческое значение освободительного народного движения в России 60-х годов XIX века несомненно. "По моему мнению, - писал К. Маркс Ф. Энгельсу в январе 1860 года, - величайшее событие в мире в настоящее время - это, с одной стороны, американское движение рабов, начавшееся со смерти Брауна, и, с другой стороны, - движение рабов в России". Освободительное движение 60-х гг. открывает собою эпоху подготовки революции в России.

Н.А. Некрасов - поэт и журналист - был активным участником освободительного движения и понимал его значение. Это благоприятствовало возникновению замысла эпопеи. Некрасов описал события, современные ему. Мысль о правомерности изображения в жанре эпопеи современных героических событий, имеющих общенациональное и мировое значение, была высказана Некрасовым ещё в рецензии на брошюру Ив. Ваненко "Севастопольская оборона, или таковы русские" (1855 г).

События, вызвавшие революционную ситуацию 1859-1861 гг., отмену крепостного права, всё то, чем знаменовалось начало эпохи подготовки революции в России, способствовали созданию сюжета о стремлении обездоленных крестьян найти лучшую, счастливую долю. После реформы сотни тысяч крестьян, освобождённых от крепостной зависимости и лишённых земли-кормилицы, покидали родные деревни и шли в города, на строительство железных дорог и фабрик.

Поэма "Коробейники" (1861 г), вставленная в неё "Песня убогого странника" свидетельствуют о том, что поэт внимательно наблюдал новые явления народной жизни, чутко улавливая её потребности и возможности. Путешествие странника от села к селу, характер его вопросов: "Мужик, ты тепло ли живёшь?", "Хорошо ли ешь, поёшь?…", ответы Мужика на вопросы странника - "холодно-холодно, голодно-голодно", тысячеголосо повторённые ветром, лесами, всей окружающей природой, звучали на всю Русь. За обобщённым образом Мужика в воображении читателя - друга вставало многочисленное крестьянство, ограбленное господами-освободителями. "Черные вороны" - чиновники, устроившие расправу над "хорошим человечеством", ткачом-пахарем Титом, могли в сознании читателей ассоциироваться с царскими сатрапами, чинившими суд и расправу над Антоном Петровым и подобными ему крестьянами из Кандеевки, Бездны и других сёл многострадальной Руси. Думается, что замысел "эпопеи современной крестьянской жизни" мог появиться во время работы над "Песней убогого странника".

Возникновение замысла могло предшествовать субъективной готовности осуществить его. Н.А. Некрасов говорил, что в эту книгу он хотел вложить весь свой опыт изучения народа, "все сведения о нём, накопленные по словечку" в течении 20 лет.

В соответствии с этими словами поэта П.Н. Саккулин писал: ""Кому на Руси жить хорошо" была задумана как завершение, как синтез всего творчества, успех работы над ней был обеспечен умением смотреть на жизнь глазами народа, говорить его языком, писать о его вкусе".

Изучение творческой истории "Кому на Руси жить хорошо" даёт нам право сказать, что начало пути Некрасова к эпопее - в романах: "Жизнь и похождения Тихона Тростникова", "Три страны света", "Тонкий человек, его приключения и наблюдения"... В них впервые проявляется стремление изобразить всю Русь от Прибалтики до Аляски, от Ледовитого океана до Каспийского моря, увидеть многообразие народных типов, отнестись с большим вниманием и симпатией к людям, обладающим "энергическим умом и характером", способностью выражать народные идеалы. Здесь проявляется и та особая разновидность художественного видения, которая будет совершенствоваться и станет важнейшим компонентом эпопейной формы объективности.

Для развития творчества Некрасова характерны три направления, подготовивших возможность создания эпопеи. Первое из них стихи и лиро-эпические поэмы о "героях деятельного добра". Развитие реализма в этих произведениях шло от документальности до эпопейности. Героизм эпохи подготовки русской революции проявился в выступлении крестьян и рабочих против своих хозяев, в самоотверженноё деятельности революционных демократов, готовивших крестьянскую революцию.

Образы Белинского, Добролюбова, Шевченко, Чернышевского, созданные поэтом, убеждают в том, что желание запечатлеть факты их биографий соединяется в произведениях поэта с обобщённым изображением "героя деятельного добра".

Стремление подняться до значительных художественных обобщений, не порывая с документальностью, выявляется также при изучении структуры стихотворения "Поэт и гражданин", поэмы "Несчастные". В образах Гражданина и Крота-Орла видны черты их прототипов и вместе с тем - это "знакомые незнакомцы", идеалы которых соотносятся с общенародными идеалами. Изображением исторических "героев деятельного добра" подготавливался образ Гриши Добросклонова, героя эпопеи.

Второе направление творческих поисков и свершений на подступах к эпопее ознаменовано поэмами "Коробейники " и "Мороз, Красный нос". Некрасов создавал произведения о народе и для народа. Совершенствовавшаяся им форма объективности становится всё более народной и даже эпопейной.

Забота об усилении народности поэмы с очевидностью, не нуждающейся в доказательствах, проявилась в посвящении "Коробейников" другу-приятелю, крестьянину Гавриле Яковлевичу Захарову.

Умение видеть жизнь глазами своих персонажей, говорить их языком, необходимое для создания эпопеи, совершенствовалось и в последующих произведениях: "Дума", "Похороны", "Крестьянские дети", "Орина, мать солдатская" и т.д. Эпическая форма объективности часто сочетается в них с драматической и лирической.

По-иному, но с тем же успехом Некрасов совершенствует искусство перевоплощения в своих демократических героев, умение чувствовать и думать вместе с ними и за них, работая над поэмой "Мороз, Красный нос".

Третье направление творческой эволюции поэта, подготавливавшее создание новой разновидности жанра эпопеи, образуют поэмы "Размышления у парадного подъезда", "Тишина", "На Волге" и др. - лирические по способу восприятия и эстетической оценке явлений и эпопейные по выражению дум и чувств.

Развитие этой жанровой разновидности характеризуется увеличением "деталей предметного мира", а так же изменением их состава.

"Железная дорога", "Тишина", "Рыцарь на час", "На Волге" написаны в форме лирического размышления. Но "детали предметного мира" здесь так многочисленны, объёмны и важны, что заслоняют лирического героя.

Лиризм в "Тишине" и "Размышлениях у парадного подъезда" становится поистине эпопейным. Именно в этом своём качестве он и будет развиваться в "Кому на Руси жить хорошо".

Для осуществления замысла стихотворной эпопеи был необходим и соответствующий стих.

Чтобы правильно оценить важность этого условия, вспомним слова А.С. Пушкина: "Пишу не просто роман, а роман в стихах. Дьявольская разница!" Роман "Евгений Онегин" состоит из 5423 стихов; эпопея "Кому на Руси жить хорошо" - из 8866. К осуществлению этой задачи Некрасов был подготовлен также предыдущими творческими поисками и достижениями. Его эпопея написана в основном трёхстопным нерифмованным ямбом (7965 строк из 8866), особой гибкой стопой. Прообраз этой гибкой стопы и трёхстопного нерифмованного ямба с дактилическими и мужскими окончаниями был создан поэтом в 1862 г. в стихотворении "Зелёный шум". Своеобразие ритмической организации "Зелёного шума" непосредственно предваряло аналогичную структуру стиха эпопеи. Это изумительное стихотворение предваряло эпопею также особым видением природы, характерным для народного творчества, для миросозерцания милых сердцу поэта пахарей.

Первоначальный вариант "Пролога" назывался "Первой главой" "Первой части". Он начинался удачным и поэтому никогда не изменявшимися стихами, написанными в стиле сказочного зачина: "В некотором царстве, В некотором государстве…". Так же как и сказочный зачин, начальные стихи способствуют опоэтизированию повседневной реальности. Сюжет поисков счастливого в том виде, в котором он намечался в "Первой главе", соотносится с сюжетом сказки "О правде и кривде".

В текст "Первой главы" Н.А. Некрасов вставил сто пятьдесят девять новых стихов и в связи с этим заново отредактировал договор семи мужиков о путешествии по Руси для встречи с предполагаемыми счастливыми.

Добавлением новых сказочных мотивов и образов поэт предвещал, что изображение жизни будет осуществляться не только в восприятии семи мужиков и предполагаемых счастливых, но и в аспекте глубинных слоёв народного миросозерцания, отразившихся в фольклоре.

Любознательность семи мужиков, заставившая их забыть о личных, семейных делах ради справедливого решения вопроса о том, "кому живётся счастливо, вольготно на Руси", свидетельствовала о том, что они принадлежат к лучшей, общественно активной части крестьян. В развитии самосознания мужиков таилась возможность нового направления поисков счастливого на Руси.

Эпопейность структуры "Кому на Руси жить хорошо" была тщательно продумана перед началом работы над "Прологом", но поэт настойчиво совершенствовал её. Неизменным оставался лишь выбор жанра, соответствующего историческим событиям, взятым в основу сюжета. Во всём остальном замысел развивался, совершенствовался в процессе его воплощения. В прологе было дополнено 159 новых стихов о чудесной пташке и скатерти - самобранке. Это же наблюдается и в примечании к другому дополнению, меньшему по объёму и значению.

К первоначальному тексту о кукушке, сбивчиво отзывавшейся на шум мужицкого спора и драки, поэт сделал следующее дополнение:

Кукуй, кукуй, кукушечка!

Заколосится хлеб,

Подавишься ты колосом -

Не будешь куковать.

А в примечании пояснил: "Кукушка перестанет куковать, когда заколосится хлеб "(подавившись колосом", - говорит народ)".

Большие и малые вставки и правки, связанные с превращением "Первой главы" в "Пролог" имели своей целью усилить соотнесённость "Пролога" с задуманной структурой "эпопеи современной крестьянской жизни". Эпический размах намеченного обозрения жизни "глазами мужиков" предваряется в "Прологе" картиной спора-драки, шум от которого повторяло эхо гулкое, и стоном, ревом отзывались на него обитатели леса.

Захохотали филины,

Завыли волки серые,

Залаял где-то пёс.

Но поэта не удовлетворило только звуковое, лишённое зрительной наглядности изображение обитателей леса. Вместо этих стихов он написал новые:

На шум, на драку лютую

Семь филинов слетелися,

Сидят по деревам,

Хохочут полуночники.

Глаза большие, жёлтые

Горят как воску ярого

Четырнадцать свечей!

Послышав драку лютую,

Пристроился поблизости

И ворон нелюдим.

Сидит на старом дереве

Сидит да черту молится,

Чтоб уходили глупые

Кого - ни будь на смерть.

Обитатели леса в этом тексте, как будто в гигантском цирке, окружили спорящих мужиков. Изображение зрителей, активно реагирующих на спор, на "драку лютую", усиливало впечатление.

Следующий вариант этого живописного обрамления картины значительно усовершенствован:

Семь филинов слетелися,

Любуются побоищем

С семи больших дерев.

Хохочут полуночники!

А их глазищи желтые

Горят как воску ярого

Четырнадцать свечей!

И ворон, птица чуткая,

Приспел, - сидит на дереве

У самого костра, -

Сидит да черту молится,

Чтоб до смерти ухлопали

Которого-нибудь!

Четырнадцать горящих глаз, как четырнадцать свечей "с семи больших дерев"-подсвечников, освещают арену ночного боя. Выкрики мужиков - "царю", "попу", "попу" - отзываются в клекоте-хохоте филинов, повторяются и усиливаются гулким эхом. Образ ворона, ожидающего кровавой добычи, придаёт картине мрачный и зловещий характер. Эпическое число "семь", многократно повторённое, - "семь мужиков", "семь филинов", "семь больших деревьев", "семь пар горящих глаз" - усиливает впечатление строгой соразмерности, повторяемости и предвещает эпические повторы заглавного вопроса и шумные споры в центральных главах.

Совершенствуя картину ночного спора, выявляя композиционную роль числа семь в ней, поэт стремился рассказать читателю о структуре будущей "эпопеи крестьянской жизни". "Мыслью вперед улетая", он видел "воплощение" счастливой семёрки в композиции задуманной им эпопеи.

В некрасовской сцене в самом начале поиска счастья и правды семь гигантских деревьев-светильников освещают арену спора и драки семи странников. Сдвоенная семёрка светящихся глаз филинов на деревьях-светильниках ассоциируется с двумя небесными семизвездьями Большой и Малой медведиц, в составе которых есть и счастливая путеводная звезда. Но мужики ещё не умеют различать её среди других. Им кажется, что звёздную грамоту, написанную "червонным золотом по синему бархату", "ни разумникам, ни глупым не прочесть". В "Кому на Руси жить хорошо" путешествуют семь мужиков по реальной грешной Руси, чтобы встретиться с предполагаемыми счастливыми и увидеть "воплощение счастья народного ".

Замысел "Кому на Руси жить хорошо" возник у Некрасова под влиянием освободительного движения, вызвавшего отмену крепостного права. Это был замысел "эпохи современной крестьянской жизни" с соответствующими жанру главным героем и способом художественного видения. Развитие художественного действия намечалось в сказочно - условной форме, в соответствии с потребностями народа и ростом его сознания.

Готовность поэта осуществить этот грандиозный замысел была подготовлена всем предшествующим эпопее творческим опытом. Рубеж субъективной готовности ознаменован созданием поэм "Коробейники"(1861 г), " Мороз, Красный нос"(1863 г), "Железная дорога" (1864 г), которые были высшими достижениями поэта на подступах к эпопее.

Указать точную дату начала воплощения замысла пока не возможно. Срок субъективной готовности поэта осуществить замысел побуждает нас согласиться с В.Е. Евгеньевым - Максимовым в том, что работа над эпопеей началась в 1863-1864 гг. Время её завершения над первой частью указано самим поэтом - 1865 год.

б) Образ народа.

Народ - главный герой эпопеи. Слово "народ" звучит в ней очень часто, в самых различных сочетаниях: "их обступил народ", "народ собрался, слушает", "народ идёт и падает", "народ поверит Гирину", "народу рассказал", "народ видит", "народ молчит", "здесь богатырь народ", "народ кричал", "сбирается с силами русский народ…" и т.д. Слово "народ" звучит как имя главного героя.

В поэме "Кому на Руси жить хорошо" образ народа условен. Народ появляется в массовых сценах: на празднике-ярмарке в селе Кузьминском, на сельском сходе, избирающем бурмистра, на городской базарной площади, на приволжском лугу, в сцене пира на весь мир, появляктся как нечто единое, цельное, не воображаемое, а реальное. Его видят семеро мужиков, путешествующих по Руси в поисках счастливого. Важную роль в создании образа народа играет народное самосознание, проявляющееся в фольклоре, в молве народной. Появление массовых сцен, в которых народ видится как нечто единое, мотивируется развитием сюжета.

Совершенствуя эпопейные способы художественного видения, Некрасов усиливал народность произведения. Поэт смотрит на события глазами революционного демократа, защитника "рабочих классов", глазами проницательного исследователя народной жизни, глазами художника, обладающего даром перевоплощения в изображаемых персонажей.

В черновых вариантах есть следующие слова демократа - этнографа:

Когда бы то, что думая

О русском мужике

Считал я сущей правдою

Так и сидел бы в Питере

Да книжки сочинял.

А то молвой народною

Свой ум проверить хочется

"Народный глас", - слыхали вы? -

"Глас божий" - говорят…

Это могло быть сказано и автором, и повествователем. Н.А. Некрасов чутко прислушивался к "народной молве", к мудрым суждениям пахарей, умело пользовался их образной речью как речевой характеристикой народных персонажей. Повествователь в эпопее трудно отличим от автора. Некрасов наделил его многими личностными качествами, в том числе особой проницательностью взгляда, умением постигать, что и как видят его спутники-мужики во время их странствия по Руси, что они думают об увиденном; наделил их умением говорить от их имени, не искажая ни их взглядов, ни манеры речи.

Когда семь странников пришли на праздник - ярмарку в село Кузьминское, там было "видимо - невидимо народу" всякого. Эта огромная масса людей представляет собой нечто, неразделимое с праздничной площадью, а также с той многолюдной, стоголосой дорогой, которая "гудит народной молвой", как "море синее", как "ветры буйные". Странники и неразлучный с ними автор - повествователь находятся внутри многоголосой массы, как бы сливаются с ней. Они не только слышат гул народной молвы, но и различают и отдельные реплики мужиков и баб, слова их песен.

Безымянные реплики различны по содержанию и значению, иногда это игривый, солёный мужицкий юмор, иногда меткие суждения о злободневных явлениях общественной жизни, представленные в иносказательной форме загадок, примет, пословиц.

"Добра ты, царская грамота,

Да не про нас ты написана…"

"Посторонись, народ! "

(Акцизные чиновники

С бубенчиками, с бляхами

С базара пронеслись).

"А я к тому теперича:

И веник дрянь, Иван Ильич,

А погуляет по полу,

Куда как напылит! "

Исторические приметы народных толков, народной молвы в "бурливых" селах послереформенной Руси позволяют ограничить время действия в первой части 1861-1863 годами. Толки о царском манифесте, обнародованном в 1861 г., были наиболее интенсивными в начале указанного срока. Слова об акцизных чиновниках могли быть сказаны не ранее 1863 г., поскольку до этого времени такой должности не было. Уподобление "новых чиновников веникам", которые могут изрядно напылить, свидетельствует об отношении автора-повествователя и его спутников к "новым чиновникам".

Пеструю, шумную народную толпу в сценах ярмарки роднит и объединяет не только общее праздничное настроение, но и общие представления о "молодецкой удали" и "девичьей красе".

Когда десятка три молодчиков запели дружную песенку

Про удаль молодецкую,

Про девичью красу,

Притихла вся дороженька…

"Огнём-тоской" прошла та песня складная по сердцу по крестьянскому. Как нечто единое, сплоченное общей любовью к справедливости, уму и доброте изображается народ в сцене сельского схода, избирающего в качестве бурмистра Ермилу Гирина:

Шесть тысяч душ, всей вотчиной

Кричим: - Ермилу Гирина! -

Как человек един!

Единой массой, сплоченной доверием к Ермилу Гирину, желанием поддержать его в борьбе с купцом Алтынниковым и чиновниками, изображен народ так же на городской базарной площади. Когда Ермил обратился к народу с просьбой выслушать его,

Притихла площадь людная …

Единство народной массы проявилось и в почтительном внимании к своему любимцу, и в дружной помощи ему. Нечто противостоящее купцу Алтынникову и царской администрации видел поэт в народе в том случае, когда писал: "Ермил народу кланялся".

Особенно важную роль в создании образа народа выполняют главы "Последыш" и "Пир на весь мир". В картине сенокоса на приволжском лугу, как и в картине праздника-ярмарки в селе Кузьминском, снова

Народу тьма! Там белые

Рубахи баб, да пестрые

Проворных кос…

Восхищение странников богатырством тружеников - волжан с поразительной скульптурностью поэт воплотил в образе "высокого крестьянина со жбаном - на стогу". Стог в этой поэтической скульптуре служит своеобразным пьедесталом, созданным трудом самого героя - пахаря.

Единой массой видится народ и в картине "Пира на весь мир", происходящего на перекрёстке дорог в селе Большие Вахлаки. Вахлаков объединяет здесь общая радость освобождения от крепостной зависимости, от гнёта помещика Утятина и общая мечта о лучшей, счастливой жизни. Они надеются получить в коллективную собственность большой заливной луг, обещанный им наследниками князя Утятина за продлённый срок крепостной покорности больному "последышу". По расчетам крестьян, доход от луга может возместить им оброк и подати. Значит, они окажутся освобождёнными не только от крепостной зависимости, но и от налогов.

"Без барщины…без подати…

Без палки… правда ль, господи? "

Эта надежда радовала всех, но радость была преждевременной. Не луг, а разорительная тяжба с наследниками крепостника Утятина ждала их в будущем.

Вопрос о луге был не единственным, а первым в ряду обсуждавшихся участниками пира. Радость освобождения вахлаков от крепостного рабства выражается и мотивируется в легендах о крепостном праве, в песнях "Весёлая" и "Барщинная", в рассказе "Про холопа примерного - Якова Верного".

В "Пире…" поиском счастливого занимается весь вахлацкий мир и даже весь народ. В "Легенде о двух великих грешниках" есть решение этого давнего спора. В соответствии с представлением народа о добре и зле убийство жестокого крепостника - подвиг, избавляющий рабов от тирана. Душа человека, совершившего такой великий подвиг, преображается, очищаясь от всех прежних грехов и пороков. Грех же предательства Глеба-старосты - иудин грех - народной совестью не прощается. Путь к счастью - путь активного противодействия злу. Лучшие из вахлаков усвоили это сердцем и разумом.

О народе думают и по - своему видят его не только искатели счастливого и сопровождающий их автор - повествователь, но и предполагаемые счастливые: поп, помещик, крестьяне Якам Нагой, Ермил Гирин, Савелий Корчагин, Матрёна Тимофеевна, народный заступник Гриша Добросклонов. Это усиливает впечатление эпопейной объективности и многогранности образа народа.

Для попа народ - это крестьяне его прихода. В послереформенное время, когда многие помещики покинули свои родовые гнёзда и переехали в города, поп вынужден довольствоваться только доходами с крестьян и невольно замечать их бедность.

Думает о народе, о России и помещик Оболт-Оболдуев. Это дума крепостника, идеалом которого является Русь, покорная власти господ.

"Теперь не та уж Русь! "

Крепостнику Оболту-Оболдуеву ненавистны не только проповедники свободы и просвещения, но и непокорные ему крестьяне, особенно те, что "шалят" в его лесу, уклоняются от работы на его полях.

Для определения сущности жизни крестьянства нужна иная мера ценности, чем "мерочка господская". Согласно этой новой справедливой мере, земледельцы-труженики представляются народному трибуну "людьми великими в работе и в гульбе", людьми, которые "удаль молодецкую на случай сберегли". В суждениях пахаря, имеющего опыт и рабочего-отходника, проявилось народное самосознание, недоступное отсталой части крестьянства. Сущность крестьянства русского, мо логике Якима Нагого, в труде, а причина бедности крестьян - в господстве эксплуататорских классов.

Работаешь один,

А чуть работа кончена,

Гляди, стоят три дольщика:

Бог, царь и господин!

Близкие к суждениям Якима Нагого мысли о народе высказывает Савелий Корчагин. Он говорит о богатырской выносливости народа и его воле к борьбе. Взгляды богатыря святорусского с наибольшей очевидностью соотнесены с народным самосознанием, выраженным в фольклоре. Обездоленное помещиками крестьянство представляется Савелию в виде огромного, под облака уходящего, но скованного цепями богатыря.

"Ты думаешь, Матрёнушка,

Мужик - не богатырь? "-

Спрашивает Савелий свою сноху-внучку и сам же отвечает в стиле и духе былинного эпоса.

С древнейшим былинным миросозерцанием в эпопее крестьянской жизни соотнесено представление о богатырстве народа не только в сознании Савелия Корчагина, но и в сознании защитника народного, Григория Добросклонова, и его ученых наставников. Неисчислимый богатырской ратью видится народ автору песни "Русь". В этой знаменитой песне он обобщённо выразил все,

Что видывал, что слыхивал,

Живя с народом сам,

Что думывал, что читывал,

Все - даже и учителя

Отца Аполинария

Недавние слова:

"Издревле Русь спасалася

Народными порывами"

(Народ с Ильею Муромцем

Сравнил ученый поп).

Размышляя о сущности русского народа, Гриша сопоставил то, что сам видел и слышал, с тем, что узнал из книг, от своего учителя, знатока былин.

"Пир на весь мир" - последняя массовая сцена в ряду тех, в которых создаётся образ народа, главного героя эпопеи. Народ в этой сцене проявляет наибольшую активность - справляет поминки по последышу. Духовная, творческая активность вахлаков находит своё выражение в отношении к фольклору, в обновлении известных фольклорных произведений, в создании новых. Вахлаки сообща поют народные песни "Барщинную", "Голодную", внимательно слушают рассказ "Про холопа примерного - Якова верного", легенду "О двух великих грешниках", песню солдата Овсянникова и драматизированный диалог Клима Лавина и героя Севастопольской обороны.

в) Герои из крестьян на примерах Якима Нагого и Ермила Гирина.

Яким Нагой из деревни Босово выделяется из массы крестьян, присутствующих на празднике-ярмарке в селе Кузьминском, не фамилией, не названием его деревни, хотя и то, и другое многозначно, а проницательностью ума и талантом народного трибуна. Речь Якима о сущности крестьянства русского служит созданию коллективного образа народа, а вместе с тем и характеристике самого Якима, его отношения к трудящимся и "дармоедам".

Это - основной способ характеристики персонажей в "Кому на Руси жить хорошо". Он применен и в рассказах односельчан о Якиме. Читатель узнает, что Яким Нагой был и пахарем, и питерским рабочим-отходником. Уже в те питерские годы Яким самоотверженно защищал интересы товарищей по труду в их борьбе с эксплуататорами, но безуспешно.

С купцом тягаться вздумалось!

Как липочка ободранный,

Вернулся он на родину

И за соху взялся.

С тех пор лет тридцать жарится

На полосе под солнышком…

В рассказах односельчан выясняется, что Яким Нагой любит искусство. В его избе повсюду развешаны картиночки. Любовь Якима к красивому была настолько сильной, что во время пожара он в первую очередь стал спасать картинки, а не деньги. Деньги сгорели (точнее, поубавились в цене - это были золотые монеты), а картиночки были спасены, позднее даже приумножены.

Речь Якима и рассказы односельчан о нём слушает вся площадь людная, а вместе с ней и семь искателей счастливого. Поэт видит Якима Нагого глазами таких же, как он, пахарей, глазами этнографа Павлуши Веретенникова:

Грудь впалая, как вдавленный

Живот; у глаз, у рта

Излучины, как трещины

На высохшей земле;

И сам на землю-матушку

Похож он; шея бурая

Как пласт, сохой отрезанный,

Кирпичное лицо,

Рука - кора древесная,

А волосы - песок.

Портрет крестьянина нарисован красками, заимствованными у матери-земли, земли-кормилицы. От земли и сила Якима Нагого. Этим невзрачный с виду, мудрый пахарь похож на легендарных, мифических богатырей.

О Ермиле странникам рассказывает крестьянин Федосей.

А вам бы, други милые,

Спросить Ермилу Гирина,-

Сказал, подсевши к странникам,

Деревни Дымоглотова

Крестьянин Федосей…

Вопрос странников "А кто такой Ермил? " вызвал удивление земляков героя:

"Как, что вы православные!

Ермилу вы не знаете? "

Вскочивши, отозвалися

С десяток мужиков.

Не знаем! -

Ну, значит издалека же

Зашли вы в нашу сторону!

У нас Ермилу Гирина

В округе знают все".

Ермил Ильич выделяется среди своих земляков "строгой правдою, умом и добротой", взыскательной совестью и верностью народным интересам. Именно эти высокие качества Ермила и прославлены молвой народною, но за поступки, в которых чтимые народом достоинства проявились, в остроге он сидит.

Рассказ Федосея о Ермиле Гирине, как и о Якиме Нагом, странники слушают на людной площади в присутствии многих хорошо знающих его земляков. Молчаливо соглашаясь с рассказчиком, слушатели как бы подтверждают правдивость сказанного. А когда Федосей нарушил правду, рассказ его прервали: "Стой! ".

В завершенном варианте коллективная реплика мужиков передана близкому им "среднему попику". Он хорошо знает Ермилу Гирина, любит и уважает его. Поп не ограничился замечанием, а сделал существенное дополнение к тому, что было сказано Федосеем; он сообщил, что Ермил Гирин посажен в тюрьму. На этом рассказ оборван, но из него следует, что Ермил пытался защитить участников бунта в вотчине помещика Обрубкова. Гонимый властями, "седенький попик" говорит о всеобщем любимце как о человеке, которого уже нет. "Да! Был мужик единственный…"

Характерной для жанра эпопеи особенностью рассказов Федосея и "седенького попика" является то, что Ермил Гирин предстает в них, с одной стороны, во взаимоотношениях с массой крестьян, избирающих его бурмистром, помогающих ему в борьбе с купцом Алтынниковым, во взаимоотношениях с бунтующими крестьянами из вотчины помещика Обрубкова, а с другой стороны, во взаимоотношениях с купцом Алтынниковым и подкупленными им чиновниками, а так же, по всей вероятности, и с усмирителями бунтующих земляков.

Эпопейность формы объективности в создании образа Ермилы Гирина проявляется в том, что рассказы о нём миром проверяются и миром дополняются, а также в молве народной, славящей его счастливым.

г) Образ Гриши Добросклонова.

Юная жизнь Гриши Добросклонова вся на виду. Читателю известны семья героя, быт его родного села, условия жизни в бурсе. Гриша Добросклонов происхождением, опытом бедняцкой жизни, приятельскими отношениями, привычками, стремлениями и идеалами связан с родной Вахлачиной, с крестьянской Русью.

На пир Вахлаков Гриша приходит по приглашению Власа Ильича, своего духовного, крестного отца, пользующегося любовью и уважением односельчан за ум, неподкупную честность, доброту и бескорыстную преданность мирским интересам. Влас любит своего крестника, ласкает его, заботится о нём. Своими, близкими считают Гришу, его брата Савву и другие вахлаки. Пахари просят Добросклоновых спеть "Весёлую". Братья поют. Песня резко обличает крепостников-помещиков, чиновников-взяточников и самого царя. Пафос обличения усиливается ироническим рефреном, завершающим каждый куплет: "Славно жить народу на Руси святой! ". Этот рефрен и послужил, видимо, основанием для иронического названия песни "Весёлой", вопреки грустному, безрадостному её содержанию. Вахлаки узнали "Весёлую" от Гриши. Кто её автор, неясно, очень возможно, что он же и сочинил эту песню. Но она не стала песней народной, идущей от сердца сочинителя и исполнителя к народному сердцу, так как никто не понимал её сути.

Показательна для образа Гриши его беседа с земляками, опечаленными непростительным иудиным грехом старосты Глеба, за который они, как крестьяне, считали себя ответственными. Гриша сумел убедить их, что не они "ответчики за Глеба окаянного ".

Поэт тщательно совершенствовал стиль, форму своеобразной пропагандистской речи Добросклонова.

"Нет крепи - нет помещика…

Нет крепи - Глеба нового

Не будет на Руси! "

Идеи детерминизма пропагандировались революционными демократами для того, чтобы поднять угнетенных на активную борьбу против враждебных человеку обстоятельств пореформенной жизни. В первоначальном варианте, в рукописи, хранящейся в "Пушкинском Доме", о впечатлении, произведённом речью Гриши на слушателей, рассказывалось от автора. В окончательном тексте оно выражается в форме, более соответствующей жанру эпопеи, - в молве народной: "Пошло, толпой подхвачено, О крепи слово верное трепаться: "Нет змеи - Не будет и змеёнышей! "". "Слово верное" народного заступника вошло в сознание мужиков. В безыменной народной молве выделяются реплики Прова, дьячка и рассудительного старосты Власа. Пров советует товарищам: "Мотайте-ка на ус! ". Дьячок восхищается: "Создаст же бог головушку! ". Влас благодарит своего крестника.

Ответ Гриши на добрые пожелания Власа, так же как и его просветительская речь, тщательно совершенствовался. Некрасов стремился показать сердечность отношений заступника народного с мужиками, а вместе с теми различие в их понимании счастья. Заветная мечта Григория Добросклонова идёт гораздо дальше того представления о счастье, которое выражается в добром пожелании Власа. Гриша стремится не к личному богатству, а к тому, чтобы землякам его "и каждому крестьянину Жилось вольготно-весело На всей святой Руси". Его личное счастье - в достижении счастья народного. Это новый, высший для некрасовской эпопеи уровень понимания человеческого счастья.

Пир закончился на рассвете. Вахлаки разошлись по домам. Странники и богомольцы уснули под старой ивой. Савва с Гришею шли домой и вдохновенно пели:

Доля народа,

Счастье его,

Свет и свобода

Прежде всего!

В завершенном варианте "Пира…" эта песня служит введением к последующему развитию образа "народного заступника". В "Эпилоге" рассказ о Грише ведёт сам автор, без участия семерых спутников. Внешне это мотивируется тем, что они спят под старой ивою. Автор соотносит характер героя не только с условиями жизни в родной семье, с жизнью родной Вахлачины, но и с жизнью всей России, с передовыми идеалами всего человечества. Такое широкое, эпопейное соотнесение идеалов юного героя "деятельного добра" с общечеловеческими идеалами осуществляется в лирическом размышлении "Довольно демон радости" и в песне "Средь мира дольного", которые характеризуют и самого автора. Гриша видится в них автором как бы со стороны, идущим "дорогою тесною, дорогою честною" вместе со своими единомышленниками.

Красота внутреннего мира, творческая одарённость и возвышенность стремлений Гриши Добросклонова ярче и убедительнее всего раскрылась в трех его песнях. Чувства и мысли юного поэта, выразившиеся в песне "В минуты унынья, о родина-мать! ", генетически связаны с впечатлениями от мирской пирушки. Эти чувства и мысли являются самыми активными элементами того народного самосознания, которое искало своего проявления в рассказах и легендах о крепостном праве, о том, кто всех грешней, кто всех святей, выражалось в радостных мечтах вахлаков о лучшем будущем.

Грустные воспоминания о далёком прошлом, когда "Потомок татар, как коня, выводил на рынок раба - славянина", о недавнем крепостном бесправии, когда "русскую деву влекли на позор" и слово "набор" вызывало ужас, сменяются в душе поэта радостными надеждами:

Довольно! Окончен с прошедшим расчёт,

Окончен расчёт с господином!

Сбирается с силами русский народ

И учится быть гражданином…

В таком же эпопейном диапазоне, охватывающем мрачные и светлые, грустные и радостные стороны жизни отдельного трудового человека и всего народа, всей страны, размышляет Добросклонов о бурлаке и о России. Бурлак, встреченный Гришей на берегу Волги, шел походкой праздничной, в чистой рубахе…Но юный поэт представлял себе бурлака и в другом виде, когда

Плечами, грудью и спиной

Тянул он баржу бечевой…

От бурлака мысль юного поэта перешла к народу, "ко всей Руси загадочной" и выразилась в знаменитой песне "Русь", являющейся поэтическим итогом размышлений о народе и Родине не только Гриши Добросклонова, но и автора эпопеи.

Сила РоСила России - в неисчислимой народной рати, в созидательном труде. Но процесс самосознания народа, избавления от рабской покорности и психологии, от убогости и бессилия шёл медленно.

Песня "Русь" - итог раздумий героя о родине и народе, его настоящем и будущем. Это - великая и мудрая правда о русском народе, ответ на поставленный в поэме вопрос.

Правда о России и русском народе, которая сказалась в песне "Русь", заключающей поэму "Кому на Руси жить хорошо", заставляет именно в народе увидеть силу, способную осуществить переустройство жизни:

Рать поднимается

Неисчислимая,

Сила в ней скажется

Несокрушимая!

В рабстве спасённое

Сердце свободное -

Золото, золото

Сердце народное!

Уподобление сердца золоту говорило не только о его ценности, но и о пламенности. Цвет золота подобен цвету пламени. Этот образ нельзя было убрать из песни. С ним по ассоциации связан образ искры, скрыто горящей в груди России, той искры, из которой могло разгореться пламя революционного преобразования России, убогой - в обильную, забитой - во всесильную.